<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.6.3" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Tomoko's Unlimited Ceiling</title>
	<link>http://www.sakuratomomiji.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 17 Aug 2008 14:46:01 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Moving Sale</title>
		<description>We are moving back to Toronto in about a month from now.
Initially we were planning to move everything in our apartment with us by U-hall or some kind of truck. 
However, after a long discussion and travel cost calculations, we came to a conclusion that flying back will simply save ...</description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2008/03/21/215/moving-sale</link>
			</item>
	<item>
		<title>Easy and Tasty Bread</title>
		<description>Tariq is into baking bread and it's been quite successful.

Here is the link for the recipe. 

16139

材料


	３cup小麦粉（１カップ＝２５０ml）
*小麦粉は国によって違うので、多少調整が必要かも…
	1/4 tsp インスタントイースト

	1 1/4 tsp 塩

	1 5/8 cup 水




作り方


	大きなボールに粉類をぜんぶ混ぜる
*レーズン、くるみ、ハーブなどを入れたい場合はここで一緒にまぜる


	水を入れる
* 生地がべちょっとなって、しっかり粉が混ざりあうまでまぜる。こねないでOK

	
サランラップでボールを覆って、１２ー１８時間置く。
*室温は２１度を保つこと。（冬は少なめ、夏は多めに時間を置く）


	生地を封筒を折る感じで、二回折る。
＊詳しい折り方はリンクのビデオ参照

	折り目を上にして１５分ねかせる

	折り目が下になるようにキッチンタオルの上に生地を移動させる。
*キッチンタオルに小麦粉をまぶしておくと、生地がタオルにくっつかない

	
生地の上にオーツやコーンミールなどのせたい場合はここでのせて、タオルで生地全体を覆って、２時間ねかせる

	
待っている間（ねかせ始めて１時間半後くらいから）ふた付きの耐熱鍋をオーブンで温める。温度は４５０F　
*日本だと２３２C。お鍋が温度に耐えられるかどうかチェックを忘れずに。私たちが使うle creuset も、プラスチックの把手を外してオーブンに入れます

	
お鍋をオーブンから取り出し、生地を中に入れ３０分焼く。
*しっかりパンが均一になるように、お鍋少し揺らしながら入れると良い

	
ふたをとって、さらに１５分ほど焼く
*オーブンによって温度が違うので、焦げないようにこまめにチェックすること！

	
パンをお鍋から取り出して、４５分ほどラックの上でよく冷ます。


でっきあっがり〜




 </description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2008/03/09/193/easy-and-tasty-bread</link>
			</item>
	<item>
		<title>みたらし団子</title>
		<description>16129

I was craving so much for my favorite Japanese sweet called みたらしだんご(Mitarashi-dango) so I made them today for myself.
Instead of using water, I  used soft Tofu for this recipe as I read somewhere that will make dango softer.
The result was good, not too great as it has some tofu ...</description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2008/01/20/190/%e3%81%bf%e3%81%9f%e3%82%89%e3%81%97%e5%9b%a3%e5%ad%90</link>
			</item>
	<item>
		<title>Clam Chowder</title>
		<description>クラムチャウダー作ってみました

16061


＋＋材料＋＋

- 殻つきアサリ    約20個（スーパーストアで＄５ほど）
- 玉ねぎ    1.5個
- セロリ    2本
- にんじん    大1/2本
- じゃがいも    2個
- 白ワイン    100cc（0.5カップ）
- 水    400cc（2カップ）
- 牛乳    300cc（1.5カップ）
- 生クリーム    100cc（0.5カップ）
- 小麦粉    ...</description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2007/11/14/189/clam-chowder</link>
			</item>
	<item>
		<title>Blueberry Scones</title>
		<description>３連休は特にすることもなかったのでブルーベリースコーンを作ったよ。
このレシピ通りに作るとかなり甘さ控え目になったから、甘めが好きな人は砂糖の量をちょっと増やしてもいいかも。

いちご狩りで摘んできた苺から作ったタリの手作りジャム & 大好きなアールグレイティーと一緒に☆
16014

English recipe is here☆

☆レシピ☆

混ぜすぎ、こねすぎ、焼きすぎはパサパサで硬いスコーンになっちゃう原因なので注意！

８個

＊小麦粉 2カップ 
＊砂糖 大さじ3 (＋上からふりかける分量)
＊べーキングパウダー 大さじ１
＊塩 小さじ3/4
＊無塩バター 大さじ６ もしくは90ml (固形のまま1,2センチ角程の大きさに切っておく) 
＊ブルーべリー 1.5カップ 
＊クリームもしくはヨーグルト 1/3カップ
＊卵 大２個

１) オーブンを400度に温めておく

２) 大きめのボールに小麦粉、砂糖、べーキングパウダー、塩をふるいにかけて入れる。バターを混ぜ入れ、フォーク２本もしくはカッターを使って切るようにかき混ぜる。一番大きなバターのかたまりが豆つぶくらいになるまでよく混ぜれたら、ブルーベリーも混ぜ入れる。つぶれてしまわないように気をつけて。

３)卵とヨーグルト(or クリーム)を別のボールに入れてフォークを使って混ぜ合わせ、それを小麦粉類のボールの中心に注ぐように混ぜ入れる。フォークを使って全体がまとまる様にだけ軽く混ぜ合わせる。小麦粉を薄くひいたボードの上に生地をのせ、よく混ぜ合わさるように数回こねる。

４) 一辺が15センチ、厚さ３センチくらいの長方形を作り、それを４等分にカットし、４等分したカットをさらに半分に三角形８個を作るように切り分ける。
クリームを上にさっと塗り、砂糖をふりかけて、軽く色づくまで２０〜２２分間オーブンで焼く。おーブンから取り出したらラックの上で冷まして出来上がり
 </description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2007/08/18/180/blueberry-scones</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sara and ローリー</title>
		<description>I can't believe I haven't updated this blog since April.

As some people know might know already, I've been addicted to this Japanese community site called Mixi for months and that keeps me away from this blog for this long.

I'm even thinking about turning this blog into some kind of recipe ...</description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2007/06/30/179/sara-and-%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%83%aa%e3%83%bc</link>
			</item>
	<item>
		<title>Green tea cup cakes for green day</title>
		<description>16039
We had a green food day at work on Saint Patrick's day so I made green tea cup cakes.

Here is the recipe. Makes about 25 middle size cupcakes.

+ Ingredients +

*110g Butter (Bring it to room temperature)
*3 cups Flour
*2 cups Sugar
*2 Eggs
*2 Egg yolks
*2 teaspoons baking powder
*1/8 teaspoon salt
*1 cup milk
*1 ...</description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2007/04/01/176/green-tea-cup-cakes-for-green-day</link>
			</item>
	<item>
		<title>Addiction</title>
		<description>I was addicted to baking this roll cake last weekend.
First one I made was trial. Second one got too burned. Third one went ok but too thick to roll. Final one was perfect so that I could bring it to a party we went to sunday night.

Making the batter part ...</description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2007/02/03/172/addiction</link>
			</item>
	<item>
		<title>A small unwelcome guest</title>
		<description>それは昨日の出来事。

晩御飯のチリビーンズを煮ている間、私とタリクはリビングのソファーに座っていた。
タリクはパソコンいじって、私は日本の友達ユウちゃんと電話をしていた。

ふと気がつくと、我家の二匹のネコがねずみのおもちゃを追いかけて遊んでいる。
うちには電池さえ入れれば動く状態の、リモコンで操作できる小さなねずみのおもちゃがあるので、「あーやっとタリクが電池買って、遊べるようにしたんだなー」なんて思って見ていると、

ちょ、ちょっと待てよ。あのねずみの動き妙に早すぎない? 

リモコンを動かしているはずのタリクが、不思議そうに私と同じようにねずみを見ている。
顔を見合わせたその瞬間 「ぎゃーーー!! ほ、ほんもの???」 二人ソファーから飛び上がる。

私はまだゆうちゃんと電話したまま、ただあたふたする。
そして逃げ回るねずみを追い回す、二匹のネコのしっぽを引っ張って攻撃を阻止する。
タリクもあたふたする。ねずみがどこに逃げるか追い回している様子。

ゆうちゃんとは久々の電話でしかも真剣な話ししてるのに、ねずみが出たからかけ直すねーなんて言えるわけもなく。。
ただただ耳と口は会話に集中、目はねずみとタリクとネコの格闘にくぎづけ状態。

結局ねずみは壁のすき間に入り込んで出てこないようなので、ひとまず電話の会話にまた熱中できて、無事ゆうちゃんにねずみ事件がバレずに電話を切ることができた。

さて、このあとどうする。

タリクのアイデイアで、掃除機の先のちっちゃいやつを使って、すきまに挟まったねずみを取りだし作戦に挑戦することになった。

二人が想像していたのはきっと、

1. ねずみが掃除機の先にすいついて出てくる
2. すかさず掃除機の電源を切る
3. ぽとっとねずみをごみ袋の中に落とす

それが現実は、

1. ねずみが掃除機の中にスポッて音と共に入っちゃった!
2. とりあえず掃除機の電源は切る
3. 死んじゃったかまだ生きてるかどうかでちょとケンカする

どこにつまってるか確認してもわからないので、結局ふたをあけてみると、なんとねずみちゃんの生存確認ができた。

掃除機の中のゴミやほこりと一緒に袋の中に入れたねずみちゃんは、信じられないくらい小さくて、しかもかなりカワイイ顔してる。
私もタリクも殺すことなんて絶対できないから、外にリリースしに行くことに即決。

マイナス20度の中、近所をちょっと歩いて空き家の前に置いてくることになった。
(アパートの近くに逃すとまた入って来たら困るから)

帰り道の二人の会話 
 
私「袋の中でもこの寒さじゃ確実に凍死するよねーあのねずみちゃん。袋の中のホコリが守ってくれるかな」

タリ「外で凍死するか、家の中でねずみ取りに首ちょん切られて死ぬか、どっちが幸せだと思う?」

私「え。。わかんないんですけど。両方残酷すぎるよー」

私達って超偽善者。残酷な殺し方しちゃったなーって家に帰るなりブルーになった。
かといってねずみはかなりバイキンいっぱいで、飼うことなんてできないし。
たとえキレイなねずみでも二匹のネコに痛めつけられて殺されるに決まってるし。
ねずみちゃんとごきぶりにだけは生まれ変わりたくないね。

それにしてもどこからあの子ネズミちゃん入ってきたんだろう。
私のアパートの部屋は三階建ての三階だから、屋根に住んでるのかな。外から来たのかな。
いつも部屋はキレイにしてるつもりなのに(自分で言うなって?)ちょっとショック。

複雑な気持ちでいっぱいの出来事だった。


 </description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2007/01/09/171/%e3%81%a1%e3%82%87%e3%81%a3%e3%81%a8%e3%81%b3%e3%81%a3%e3%81%8f%e3%82%8a%e3%81%aa%e5%87%ba%e6%9d%a5%e4%ba%8b</link>
			</item>
	<item>
		<title>Latest photos in Winnipeg &#038; Toronto</title>
		<description>
最近のローリー＆ウィニーはかなりデブぎみ


トロント初日の朝タリママが用意してくれたスペシャル朝ご飯




ダウンタウンはクリスマス一色&クリスマスショッピングの人でいっぱい


@ブランチパーテイー


12月生まれっ子バースデーケーキ


ケーキ大好きアニーサちゃん


クッキーモンスター?



アダムかわいすぎ!でも声でかすぎ!しゃべりすぎ!


アダムと一緒に作ったジンジャーブレッドハウス☆


スタジオで家族写真撮りに行くはずが、時間がなくてタリクがタイマーでカチャ☆



31日は朝からすごい大雪



バスもカーブを曲がりきれず皆で雪かき状態



近所の教会。「今日のマス(日曜日のお祈り)は大雪の為キャンセルになったのよー」車でタリクに突進してきたおばさんが教えてくれた。


スノーエンジェル作ったよー☆


 </description>
		<link>http://www.sakuratomomiji.com/2006/12/31/152/latest-photos-in-winnipeg-toronto</link>
			</item>
</channel>
</rss>
